lập xuân
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom propre :
- Commencement du printemps : "lập xuân" est le premier des 24 termes solaires du calendrier agricole traditionnel d'Asie de l'Est, marquant le début officiel de la saison du printemps.
Exemples d'utilisation
- Nom propre :
- Lập xuân thường rơi vào khoảng ngày 4 hoặc 5 tháng 2 dương lịch. (Le commencement du printemps tombe généralement vers le 4 ou 5 février du calendrier grégorien.)
- Mọi người ăn mừng lập xuân với hy vọng về một năm mới tốt lành. (Les gens célèbrent le commencement du printemps avec l'espoir d'une nouvelle année prospère.)
- Tiết lập xuân báo hiệu thời tiết ấm dần lên. (Le terme solaire du commencement du printemps annonce un temps qui se réchauffe progressivement.)
Utilisation avancée
- "Tiết lập xuân" : terme solaire du commencement du printemps. Cette forme complète est souvent utilisée dans un contexte plus formel ou descriptif.
- Tiết lập xuân là một trong những tiết khí quan trọng nhất. (Le terme solaire du commencement du printemps est l'un des plus importants.)
Variantes et mots apparentés
- Tiết khí (nom) : terme solaire (chacune des 24 périodes du calendrier lunaire-solaire).
- Mùa xuân (nom) : saison du printemps.
Synonymes
- Début du printemps : désigne le commencement de la saison printanière.
- Premier terme solaire du printemps : expression descriptive précise.
Expressions idiomatiques
- Lập xuân phương đông : une expression poétique évoquant le souffle du printemps qui arrive de l'Est, symbolisant le renouveau et la croissance.
- Sau tiết đại hàn, người ta mong chờ lập xuân phương đông. (Après le grand froid, on attend avec impatience le souffle printanier de l'Est.)
- commencement du printemps